19 septiembre, 2008

BUNBURY SEÑALA CON EL DEDO Y SE LO PILLA

No se nos mide por el mismo rasero a todos. No me parece bien señalar con el dedo, pero 'Donde habita el olvido', de Sabina, es Luis Cernuda. No vamos a descubrir ahora todas las frases con referentes claros a poetas. No voy a parar la canción mientras la canto para decir: "Por cierto, esto viene de...". Ni creo que Calamaro o Sabina tengan que hacerlo.




La diferencia es que Joaquín Sabina, en el disco "19 días y 500 noches" ,en la última página del libreto, dice lo siguiente:


"Donde habita el olvido, obviamente, debe su título a Luis Cernuda."


Y Bunbury, no entiendo muy bien por qué, no menciona a Pedro Casariego en ningún momento. No creo que Bunbury sea un plagiador, pero hubiera sido más elegante mencionar a Casariego en el libreto. Creo yo.

8 comentarios:

ilsa dijo...

Pero por qué a la pregunta de si hay o no mención del poeta en el disco dice: "Por supuesto que no", parece que sea cuestión de principios, no entiendo muy bien la cruzada de Bunbury, parece que defienda algo, pero qué... ¿Es defendible tomar ideas de otros y no decirlo? Lo dicho, no lo entiendo. Ahora, sus razones tendrá, supongo.

Daniel Molina dijo...

Víctor. yo sí lo entiendo. La causa es que ni se le ha ocurrido. Yo no conozco a este señor, pero tiene pinta de esnobista y de resultar simple a través de una falsa imagen de sofisticación. No hay más que leer el comunicado de su página web para darse cuenta. Comienza diciendo que va a hacer una puntualización y hace dos. Por poner un ejemplo de su simplicidad sofisticada no hay más que comprobar cómo escribe Humphrey. Sabina puede caer peor o mejor, a mi me parece un excelente escritor de canciones como ya he dicho alguna vez; creo que además gente como Carlos Chaouen tiene mucha calidad; pero no elevemos a la categoría de sofisticado lo que es simplemente simple.

Por cierto, he leído la noticia de Chaouen y entrando en su página he comprobado que aún está mi artículo. Y no sólo eso: además el tío tiene un blog. Allí he leído cosas interesantes. Estaré atento.

Anónimo dijo...

la diferencia habria que verla cuando saque el disco bunbury, que yo sepa nadie sabe si en el libro de bunbury viene mencion alguna sobre poetas...habra que esperar, pero en el contenido bunbury tiene razon, otra cosa es reprocharle que este mal que no diga la fuente, pero no solo el ejemplo de sabina es valido, si no que hay mas ejemplos, revolver, extremoduro etc... VAMOS QUE PLAGIO NO ES, otra cosa es que este mal que no indique su fuente, pero plagio no es...y de eso se defiende bunbury

Daniel Molina dijo...

Quiero hacer una puntualización. En el anterior comentario me he puesto yo también un poco "estupendo" y he cometido un error. La palabra esnobista no existe. Tendría que haber escrito que es esnob o que se dedica al esnobismo.

Álex dijo...

yo creo que bunbury, por el hecho de ser quien es, es capaz de hacer todo eso y más
a quien le gusta, le seguirá gustando, y quien le odie, le seguirá odiando.
es de los pocos que se lo puede permitir (vease el video en que ofende a estudiantes de políticas)

Anónimo dijo...

Sinceramente, no entiendo todo esto: NO HA SACADO EL DISCO. Lo que, evidentemente, no puede llevar a nadie a afirmar que Bunbury no hace referencia al poeta en su libreto: PERO SI EL DISCO NO HA SACADO! En fin, más información para el informador y que se guíe menos de los medios de comunicación burgueses que mienten más que hablan. No caigas en los mismos errores, Victor. Saludos

Daniel Molina dijo...

EL ESTILO Y LA IDEA:


Vaya hombre! Ahora resulta que el autor de este blog cae en el mismo error de los medios burgueses que tanto nos manipulan.

Yo no tengo nada en contra de Bunbury pero no me agrada ni un centímetro que, para defenderse de una torpeza, sin duda provocada por su simplicidad para escribir con un estilo propio, diga que Donde habita el olvido es lo mismo que hace él. Realmente es, en sí mismo, una idiotez adacadabrante. Primero porque el título de la obra de Luís Cernuda es Donde habite el olvido. En esa obra, no hay más versos extraídos que el primero del primer poema. Sabina toma un concepto y lo desarrolla en un texto propio.

Lo que hace Bunbury, más allá de lo que digan los medios burgueses (como por ejemplo EL PAÍS, que sin duda es el periódico más importante de Europa) es copiar el sentido del poema de Casariego. No lo intelectualiza, ni lo hace propio, ni lo utiliza como metáfora, simplemente lo empasta. Se puede comprobar en la canción que el sentido es tomado literalmente. Eso se llama plagio.

En un post anterior, he puesto algunos ejemplos sobre las referencias que ha utilizado Sabina, intelectualizándolas, haciéndolas propias. Son una pequeña parte. Sabina ha reconocido más de una vez que su máxima referencia es Dylan. Pero no lo copia. Probablemente lo que haga es preguntarse por qué es una referencia para él (y no sólo para él), por qué es brillante. Y eso es intelectualizar. Intelectualizar no para copiar, no para empastar, ni para impostar. Intelectualizar para crear ideas, para trascender. Para crear un estilo propio a través de las ideas.

No me quiero olvidar de Carlos Chaouen. Aunque me gustaría que Carlos Chaouen. Él también intelectualiza, y lo hace con 30 años menos que Sabina. Es un tipo brillantísimo. Tiene metáforas magníficas. A mí me gustaría que tocara otros objetos, otros temas en sus canciones. Puede hacerlo y debe hacerlo. Formación, recursos y lecturas no le faltan. Tampoco debemos ignorar a Ismael Serrano. Y algunos otros.

Álvaro Dorian Grey dijo...

Te dejo una noticia musical sobre Bunbury, espero que no la tengas como me paso con lo de Sabina y Fito, jejejeje (hoy es miércoles):
http://www.elpais.com/articulo/cultura/ELPAIScom/EMI/avanzan/nuevo/Bunbury/elpepucul/20081001elpepucul_3/Tes
Saludos y salud